sábado 27 febrero de 2016 | Publicado a las 8:19 pm · Actualizado a las 8:19 pm
¿encontraste un error?
avísanos
Envíanos tu corrección
A 12 años del incidente con Robbie Williams, Luis Jara criticó al equipo de «Mucho Lucho»
El animador/cantante aseguró que la producción del programa lo dejó solo y reconoció que le hubiera gustado sentirse más apoyado durante la fallida entrevista.
«Fuck, I’m not your fan» (Mierda, yo no soy tu fan). Esta supuesta frase provocó uno de los momentos más recordados en la historia reciente de la televisión.
Corría el año 2004. En los estudios de Canal 13 se encontraba la estrella de la música mundial (en ese entonces), Robbie Williams. A la cabeza del programa «Mucho Lucho» estaba Luis Jara, quien comenzaba sus armas como animador de televisión en solitario. Todo marchaba bien luego que el cantante de «Feel» y «Rock DJ» interpretará seis temas en el estudio. Pero lo impensado vendría posteriormente, al momento de la conversación cara a cara.
«I’m your fan, but I’m gonna try not to be it» (Soy tu fan, pero voy a tratar de no serlo). Esto fue lo que realmente intentó decir Luis Jara, pero la manager del británico entendió algo completamente equivocado, y le recomendó a su representado abandonar el estudio sin entregar declaraciones. Así ocurrió y el bullying a Luis Jara por su manejo del inglés sigue siendo recurrente.
Hoy, 12 años después, el animador y cantante nacional volvió a hablar del tema. La tribuna se la daba el mismo Canal 13, específicamente el programa «La Movida». Jara recordó el momento criticando a su equipo, de quien dijo no sentirse apoyado.
«Lo que voy a decir es muy serio. Yo en ese momento tuve unas bolas que me llegaron al suelo y me planté solo con Robbie Williams a entrevistarlo. Me hubiera gustado que alguien del equipo llegara y se hiciera cargo, pero no. Me dejaron solo. El bullying duró por mucho tiempo y tuve que aguantarlo nomás», sentenció Jara.
Momento seguido, los conductores del programa, Diana Bolocco y Jean Philippe Cretton aplaudieron, para dar paso rápidamente a otro tema.
El mediocre inglés fue interpretado por una traductora del staff del cantante como «Fuck, I’m not your fan» (Mierda, yo no soy tu fan). Esto fue comunicado a la manager del artista, quien conminó al intérprete de «Feel» a abandonar el lugar.